書 ‧ 情:聽懂了神的幽默

書 ‧ 情:聽懂了神的幽默


Portfolio Description

書 ‧ 情

聽懂了神的幽默

有時老友、夥伴、伴侶或家人之間,會有一種無言的溝通、默契,瞬間的眼神交流,或是某一方只吐出一個單詞,彼此已心領神會,發出會心的微笑。

試想,在靈性層面,你又是怎樣與父神溝通的呢?對此你最直接的回應,會是讀經、祈禱、靈修、退省、默觀、頌讚、敬拜、聽道、聚會?

🔵🔵🔵🔵🔵🔵🔵🔵🔵🔵🔵🔵🔵🔵🔵🔵🔵🔵

又試想,篤信「唯獨聖經」、畢生致力鑽研聖經的一位舊約聖經學者,會怎樣透過聖經認識神的心意?可能是一手聖經原文,一手幾個譯本?當我讀到中國神學研究院榮休院長李思敬博士,在《舊約聖經神學(卷上):五經訓誨》的一席話,對於與父神溝通別有一番體會:

「還記得2004年秋,我們全家決定移居多倫多,陪伴年邁的雙親和岳母。我(李思敬)正納悶前路茫茫,參加教會退修營,午後默想詩篇42篇之際,其中『因他笑臉幫助我』(42:5)一句,讓我茅塞頓開:天父默然不語,微笑望著我,正是給我選擇的自由,就像我們讓女兒自己挑選抵埗後入讀哪間中學一樣。

「輕鬆回家翻開希伯來聖經,赫然發現原文只有『他臉面的幫助』。《和合本》的『笑』字,嚴格來説是譯多了。但聖靈未曾用上異象、夢兆、神蹟、奇事,卻透過抄本『一點一畫』的誤差……甚至是中文意譯的發揮聯想,令我深刻體會上主是如何對我説話。祂知道我的小信,幽默地用我聽得懂的方法,提醒我要『專一跟從主』(民14:24),教我心悦誠服,感恩不已。」

🔵🔵🔵🔵🔵🔵🔵🔵🔵🔵🔵🔵🔵🔵

誠然,偉大的父神能力無窮、恩典無限,甚至可以透過不完美的聖經翻譯向人說話。歸根究柢,與父神溝通是源於一份關係與默契。李博士以他對聖經、對父神的認識為基礎,聽懂了神的幽默。願我們也專一跟從父神,祂必以我們聽得懂的方式向我們說話。

#與父神溝通
#聽懂神的話
#因他笑臉幫助我
#李思敬博士
#舊約聖經神學
#五經訓誨


Existing Users Log In
   
會員註冊重置密碼
會員登入

按下「註冊」鍵,表示同意福音證主協會及關聯機構向本人發放最新通訊。相關 私隱政策 供參考。
會員登入
HK$ - HK$
產品總數量:0
合計:HK$0
沒有相關產品
立即結帳